کتاب Suomen Mestari 1 (چاپ رنگی)

آخرین بروزرسانی قیمت: 5 روز پیش

تمامی قیمت ها بروز هستند

228,000 تومان

17 نفر در حال مشاهده این محصول هستند!

20 هزار محصول

روش های پرداخت

پشتیبانی 24/7

پشتیبانی نامحدود آنلاین

تحویل 2 الی 4 روزه

پیگیری سفارشات

قیمت و تهیه کتاب Suomen Mestari 1 (چاپ رنگی) از سایت الو زبان

 

 

نویسنده Sonja Gehring – Sanni Heinzmann
ناشر Finn Lectura
شابک 978-9517925433
نوع جلد شومیز
تعداد صفحات 256
 

 

کتاب Suomen Mestari 1 ، زبان فنلاندی برای زبان آموزان مبتدی است که برای تحصیل در فنلاند و خارج از کشور به طور یکسان طراحی شده است. متن کتاب از موقعیت های ارتباطی شفاهی و نوشتاری تشکیل شده است، بنابراین شما با زبان فنلاندی گفتاری و نوشتاری آشنا خواهید شد. متن  تا سطح A2 از چارچوب مشترک اروپایی مرجع برای زبان ها (CEFR) پیشرفت می کنند. از زبان انگلیسی در سراسر کتاب در بخش توضیحات کار، نکات گرامری و اطلاعات استفاده شده است.

Suomen Mestari 1 همچنین شامل فهرست و بخش دستور زبان انگلیسی است.(انگلیسی) Sun English Finnish for Beginners یک کتاب درسی پایه فنلاندی برای جوانان و بزرگسالانی است که در فنلاند و خارج از کشور به صورت گروهی و مستقل تحصیل می کنند. نقطه شروع کتاب موقعیت های ارتباطی روزمره است، بنابراین با روش های بیان گفتار و نوشتار هر دو آشنا می شوند  تمام وظایف، ساختارهای زبان و اطلاعات مربوط به فرهنگ فنلاند به زبان انگلیسی توضیح داده شده است. در پایان کتاب یک واژه نامه و یک بخش دستور زبان انگلیسی وجود دارد. یک سی دی در پشت جلد وجود دارد که حاوی آهنگ ها و گوش دادن به مطالب کتاب است. واژگان جداگانه به زبان فنلاندی-انگلیسی نیز چاپ شده است.کتاب Suomen Mestari 1

 

پیرامون زبان فنلاندی

زبانِ فَنلاندی (به فنلاندی: suomen kieli، تلفظ: سوئُمی) زبانی است که ۹۲ درصد فنلاندی‌ها و اقلیت‌های فنلاندی در بیرون از فنلاند بدان سخن می‌گویند. همچنین این زبان زبان رسمی فنلاند و زبان رسمی اقلیت‌های زبانی فنلاندی در سوئد و نروژ می‌باشد.

فنلاندی از خانواده زبان‌های فین‌واوگری و از دید گونه‌شناسی میان زبان‌های صرفی و زبان‌های پیوندی جای می‌گیرد. در این زبان نام‌واژگان، صفت‌ها، ضمیرها، کارواژگان و شمارگان وابسته به نقششان در جمله صرف شده و تغییر می‌پذیرند.

فهرست
۱ تاریخچه
۲ دسته‌بندی
۳ پراکندگی جغرافیایی
۴ وام‌گیری
۵ واژه‌های نو
۶ الفبای فنلاندی
۷ نمونه‌ای از زبان فنلاندی
۸ منابع
۹ پانویس
تاریخچه
چنین پنداشته می‌شود که زبان‌های بالتیک-فینی از دل زبان نیافینی- که آن هم از زبان‌های سامیک در ۱۵۰۰ تا ۱۰۰۰ (پیش از میلاد) جداشده‌بود-بیرون آمده‌باشد. پنداشته می‌شود که زبان نیافینی سه گویش داشته‌است:شمالی، جنوبی و خاوری. زبان‌های بالتیک-فینی در سده ۱ (میلادی) جداشدند ولی به اثرگذاری بر هم دنباله دادند. از این‌رو گویش‌های فنلاندی خاوری از دید پیدایشی نیافینی خاوری با بسیاری از ویژگی‌های خاوری‌است و گویش‌های فنلاندی جنوب غربی اثرهایی یکدست از استونیایی داراست.

شیوه نوشتاری فنلاندی نخستین بار به دست میکائل آگریکولا اسقف فنلاندی در سده ۱۶ آفریده شد. وی پایه نویسه خود را بر سوئدی، آلمانی و لاتین گذارد. درآینده بسیاری دیگر نیز در نویسه فنلاندی بازنگری نمودند. در سده شانزدهم ادب فنلاندی به کوشش کسانی چون پاوالی یوستن، اریک سورولاینن و یاکو فینو و آگریکولا به کامیابی‌هایی دست‌یافت. در سده ۱۷ در فنلاند کتاب‌هایی به زبان‌های فنلاندی، نروژی، سوئدی، دانمارکی، استونیایی و آلمانی چاپ‌شد. با این‌همه در این زبان هنوز کتاب‌های ارزشمند به لاتین نوشته می‌شد و زبان‌های فنلاندی و سوئدی کم‌ارج دانسته می‌شدند.

زبان فنلاندی دارای بزرگ‌ترین دسته از همخوان‌های سایشی بوده که امروز بسیاری از آن‌ها را از دست داده‌است. برای نمونه آوای /ɣ/(غ) از میان رفته و برای نمونه واژه parghutin به paruttiin دگرش یافته‌است.

دسته‌بندی
فنلاندی هموند گروه زبان‌های بالتیک-فینی و از خانواده زبان‌های اورالی‌ست. از دیگر زبان‌های این خانواده می‌توان از استونیایی و مجاری نام‌برد. فنلاندی زبانی ترکیبی و از گونه زبان‌های پیوندی‌ست. اندکی آمیزش زبانی در میان فنلاندی‌زبانان دیده می‌شود. در این زبان صرف و دگرش‌ها در نام‌واژه‌ها و کارواژه‌ها وابسته به نقششان در جمله است.

فنلاندی زبانی است از خانواده زبان‌های فین‌واوگری. برخی از نشانه‌های این وابستگی از این دستند:

ریخت‌شناسی؛ دربرگیرنده:
قالب پسوندها مانند حالت مضافٌ‌الیهی ملکی‎ -(t)a / -(t)ä (<فین‌واوگری‎ *-ta),
نشانه‌های جمع -t و -i-
پسوندهای مضافٌ‌الیه مانند اول‌شخص مفرد‎ -ni (<فین‌واوگری‎ *-mi),
پسوندهای اشتقاقی گوناگون
بهره‌بری از واژگانی با آوایی یکسان با دیگر زبان‌های فین‌واوگری
ویژگی‌هایی که سبب جدایش فنلاندی از زبان‌های هند و اروپایی می‌شود از این دستند:

نبودن جنس در دستور زبان فنلاندی؛ برای نمونه ضمیر hän هم برای مذکر و هم برای مونث معنای او را می‌دهد(مانند انگلیسی از she , he بهره نمی‌برد.)
واژه‌های دراز به دلیل ساختار زبانی
قالب‌های دستوری بسیار
برتری پس‌نهاده‌ها به حرف اضافه، هر دوی اینها به دلیل گستردگی وندهای پیوندی کم‌کاربردند.
بی‌بهرگی از فعل داشتن، به جای آن یک ساختمان مکانی بهره‌برداری می‌شود.
درباره جایگاه و خاستگاه زبان فین‌واوگری نگره‌های گوناگونی هست. برپایه نگره‌های تازه از جدایش میان زبان فنلاندی و مجاری ۶۰۰۰ سال می‌گذرد.

 

 

 

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب Suomen Mestari 1 (چاپ رنگی)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *